recycleshop-eibui.com | 15.0%割引 YAMAHA DTX PRESS IV. DRUM ELECTRIC

販売価格 :
¥40,000円 ¥34,000円 (税込) 送料込み

お気に入りに追加

商品の情報

  • 配送料の負担:送料無料
  • 発送までの日数:1~2日以内に発送(店舗休業日を除く)

商品詳細
ドラム
動作には問題なくお使いいただけます。 品数が多いため、すべての状態を記載することはできません。物理的な状態は新品と同じではありません。
ホビー・楽器・アート

商品の情報

ブランドヤマハ
商品の状態やや傷や汚れあり

楽器・機材
YAMAHA DTX PRESS IV. DRUM ELECTRIC 画像1

YAMAHA DTX PRESS IV. DRUM ELECTRIC 画像2

YAMAHA DTX PRESS IV. DRUM ELECTRIC 画像3

YAMAHA DTX PRESS IV. DRUM ELECTRIC 画像4

YAMAHA DTX PRESS IV. DRUM ELECTRIC 画像5

  • 商品満足度

    4.9
  • 採点分布

    116件)
    • 5つ★
      0%
    • 4つ★
      100%
    • 3つ★
      0%
    • 2つ★
      0%
    • 1つ★
      0%
    5

    質問、失礼いたします。 こちらの商品は、タイムカードが問題なく印字出来るまでの動作確認済みでしょうか?

    4.9

    コメントありがとうございます。過去に他サイトで購入致しましたので名前までは存じ上げませんがリペイント品を何度も制作されており実績も十分な方から購入したので間違い一品です。

    4.8

    なかた様 本日でしたら本日15日夜に発送いたします。 明日16日は対応出来かねますが、それ以降も当日夜に発送可能です。

    5

    きょん様 お返事ありがとうございました^^アクセサリーは色々と出品する予定ですので、また見ていただけると嬉しいです。ありがとうございました^^

    4.9

    御丁寧に此方こそありがとうございます。では「ゆう」様のみご購入の際は先程の条件にさせて頂きますね。午前中ご検討お願い申し上げます。 本日楽器店委託へのお客様のお答え等もございますので、売れてしまいました際は申し訳ございません。 昼の部本番終演が2時過ぎとなります。 宜しくお願い申し上げます。 御礼

    4.8

    お返事、御検討ありがとうございます。 8月1日にまた、値下げ交渉をするということでお間違いないでしょうか?

    5

    ありがとうございます。購入させて頂きます。よろしくお願いします。

    4.9

    返信が遅れてしまい申し訳ないです。まだ購入可能です!

    4.8

    コメント失礼致します。 こちら38,000¥にお値下げ頂く事は可能でしょうか。 難しい場合、おいくらまで値下げ可能でしょうか。 即決できます。可能でしたら、専用リンクを作って頂けますでしょうか。 ご検討いただけますと幸いです。よろしくお願い致します。

    5

    コメントありがとうございます。 大変申し訳ありませんが、難しいです。 宜しくお願いしますm(_ _)m

    4.9

    購入可能ですよ♩ 専用機能はメルカリ側から規制がかかるため申し訳ございませんが出来かねます。 よろしくお願い致します。

    4.8

    残念です。

    5

    購入させて頂きたいです。よろしくお願いします

    4.9

    よろしくお願いします

    4.8

    それでは、購入させていただきます。

    5

    商品の状態は良好で正常に使用できます。

    4.9

    はい、商品の状態は正常に使用できますか?

    4.8

    はい、カーペット以外は写真に写っているものがすべてです。

    5

    失礼します、¥40,000にはどのような内容が含まれているか、ご教示いただけますでしょうか? 画像にあるものは全て含まれていますか?

    4.9

    送料はまだわかっていません。おそらく 2000 円から 3000 円前後です。 長野県からの配達

    4.8

    2つに分けて発送時の送料はおいくらを試算していらっしゃいますでしょうか?

    5

    ご希望であればいくらでもお値下げさせていただきますが、中古品ですので2つに分けて発送する可能性もございますのでご了承ください。よろしくお願いします。

    4.9

    コメント失礼します。こちら35000円で購入させて頂くことは可能でしょうか?

    4.8

    now I have changed it to just 1 part. At a price of 40,000 yen I will send everything in the picture. So that there is no confusion, I only made 1.. this will be sent to your address without any problems.

    5

    But the picture shown above is that the part 1 or is the picture above will still be separate in to two before shopping?

    4.9

    1パーツ20,000円 パーツが2つあるので合計40,000円ですので、1パーツで合計40,000円でお作りします。

    4.8

    Oh I see so it's not ¥20000 at all.

    5

    to make shipping easier I made it into two parts. Actually the price is 40000yen. I divided it into 20000yen per part. If you are confused and want to buy it I can make one part for 40000yen. Do you understand what I mean.

    4.9

    発送を容易にするために、価格は20000円で2つに分けました。混乱して購入したい場合は、1つの部分を40000円で作成できます。

    4.8

    Hello. I don't understand why there is (part 1)? Is there part 2 of this drum set?